|
Внимание! За танец – выпивка бесплатно! |

Так в какой момент всё началось?
Тогда, когда в будущем услышал про смерть отца? Или когда проиграл впервые, самонадеянный слишком? Слышать о том, что не смог защитить, ничего не смог — неприятно. Настолько, что даже у него не получилось сохранить привычную лёгкость. Осознание липким и холодным застревает между рёбрами, медленно разъедает кости, разрушая их, точно ржавчина: мягкосердечность и добродушие — фатальны, не способны сохранить в руках даже то, что должен был держать крепче прочего. Если бы они приняли другое решение. Если бы он был сильнее. Если бы не колебался и не верил свято, что всё получится — словами и щадящим. Если бы, но. Им это по силам, думал он. Они справятся. Цуна справится, примет нужное, правильное решение. Цуна принял решение, что погубило их всех.
Или тогда, когда впервые встретил Скуало? «Оказывается, я совершенно не умею проигрывать», говорит в тот момент Ямамото, и дни теряют счёт. Это правда — он не умеет и не любит проигрывать. Правда — он хотел взять реванш. Но правда и в том, что что-то вскипает в груди, когда клинки сталкиваются, когда чувствует вкус крови во рту и запах её на чужих руках. Он хотел доказать себе, что способен заставить Дождь Варии воспринимать себя всерьёз. Он не хотел признавать, но чувствовал: рукоять катаны слишком хорошо лежит в руках, как будто так и должно было быть всегда, как будто она — его продолжение. Он оттачивал одно движение за другим, жадно впитывал техники, что показывал ему отец, и день с ночью потеряли всякие границы, обращаясь единым.
15 мая 2006 г.
После мирной смерти Тимотео Савада Цунаёши становится десятым доном Вонголы. Реборн пропал и подозревается в убийстве Савады Наны. Тем временем неизвестная семья начинает действовать.
KHR! Vendetta del Caduto |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » KHR! Vendetta del Caduto » Evidence room » Старое » Кабаре #0.| В честь выпивки и танцев
|
Внимание! За танец – выпивка бесплатно! |

Ты явно себя недооцениваешь, Хаято хд Хочешь об этом поговорить?
Я себя воспринимаю критично, пкм на данный момент хронологически в игре *хмыкнул*
Что-то не так, Гокудера? Ты выглядишь, ну ... напряжённым!
Народ, этому не наливать. Никогда. Ибо дурь несет всякую, как наклюкается *строго*
Gokudera Hayato, ты просто расстроен, что тебя с нами не было, я уверен!
Но мы можем повторить, хочешь? /Тут же полез под барную стойку/
Yamamoto Takeshi, я бы на твоем месте поостерегся с Мукуро пить, а то сотворит с тобой что-нибудь неожиданное ))
Gokudera Hayato, ну-ну, Гокудера! Я уверен, что Мукуро никогда не сделает ничего такого. А если решит, то, думаю, мы сможем с этим разобраться!
я бы на твоем месте поостерегся с Мукуро пить, а то сотворит с тобой что-нибудь неожиданное ))
Оя, Хаято, ты совсем мне не веришь *сокрушенно покачал головой* Ты обязательно должен как-нибудь к нам присоединиться. Нет ничего плохого в том, чтобы немного отдохнуть.
ну-ну, Гокудера! Я уверен, что Мукуро никогда не сделает ничего такого. А если решит, то, думаю, мы сможем с этим разобраться!
Конечно, разберетесь, Хранители ~
*усмехнулся*
Кстати, Такеши, у меня тут подарок из Японии. Вспомним Намимори?
*поставил на стол ящик честно стыренного у Хибари саке*
Я же говорил, в следующий раз выпивка за мой счет.
Отредактировано Rokudo Mukuro (10.04.2016 20:10)
Ты обязательно должен как-нибудь к нам присоединиться
Да, Гокудера! Нам тебя не хватает, ахаха. /Совершенно искренен/
Rokudo Mukuro, воу! /Присвистнул, увидел ящик саке/ Что-то не подсказывает, что, тем не менее, нас вновь спонсирует кто-то другой. /Рассмеялся, но уже вытаскивает бутылку саке, разливает/ Что расскажешь, Мукуро? Как у вас там в Кокуё Лэнд? Нормально питаетесь?
Yamamoto Takeshi,
*терпеливо ждет, пока Ямамото приласкает всколыхнувшиеся в памяти традиции и разольет саке как положено, так бы уже давно из бутылки выпил*
Питаемся? *честно попытался вспомнить, что ел вчера. Вспомнил только шоколад, который принесла откуда-то Хром и чипсы Кена, порылся в памяти, откопал позавчерашнюю пиццу* Оу, нормально питаемся. Кстати, кто там у вас расходами семьи занимается? Надо обговорить кое-какие моменты. Вот как раз насчет питания.
Давай выпьем уже? Кстати, что Занзас? Уже озвучил тебе двенадцать подвигов Геракла? Ты же не в обиде, что так получилось, да? *тихий смех* Я же предлагал онлайн заказать, помнишь? Зря ты отказался)
И почему мы снова без Гокудеры? И, кажется, я даже видел тут Саваду Цунаёши.
Rokudo Mukuro, /достаёт откуда-то скатерть - стелит на полу, расставляет всё на неё; ящик - рядом: если уж саке, то хоть немного по традициям/
Не верю я тебе. /Рассмеялся, устраиваясь удобнее; широко и ярко улыбается, внимательно слушает, невольно вспоминая, как приносили Хром еду: почему-то с трудом верилось, что с возвращением Мукуро что-то изменилось в их рационе/ Ты можешь обратиться за этим к Гокудере. Или, непосредственно к Цуне, но для этого, боюсь, придётся пройти через Гокудеру. /Рассмеялся: кто-то, а Хаято совершенно не доверяет Туману/
Выпьем! За то, что наконец можно отдохнуть. /Коротко, добродушно усмехнулся/ Боюсь, что онлайн-заказ ничего не изменил бы. /Нервно рассмеялся, но в целом - совершенно спокоен. Отрабатывать у Варии? Ничего страшного - будет весело! Зато хорошо посидели/ Так ... было одно требование. /Короткий смешок/
Гокудера ... занят. Да. /Улыбнулся/ А Цуну и я бы не отказался увидеть, но что-то его не видно совсем.
Yamamoto Takeshi,
*заинтересованно сверкнул глазами*
Какое требование?
Оя, Гокудера всегда занят. Правая рука босса - это вам не в тапки ...Мукуро, фу! *зажал пальцами сове клюв, когда та удумала нырнуть в его стакан попробовать саке* Это не молоко! Такеши, в вашем мафиозном притоне найдется стакан молочка для честной совы?
*улыбнулся*
И пару мышек, если можно.
А Цунаёши-кун все в разъездах. Завтра вернется.
Rokudo Mukuro, пусть это будет уже моей тайной. /Рассмеялся, неловко ерошит волосы/
Гокудера у нас работает за двоих. /Улыбнулся рассеянно/ А мы пьём за четверых
Молоко? /Растерянно переспросил, поднимаясь; возвращается с блюдцем - и правда находит/ Значит совы питаются молоком? /Заинтересованно/
Мышек не найду, звиняй! Если только их целенаправленно не ловить. /Хохочет/
Там и Хибари должен вернуться. /Улыбнулся/
Значит совы питаются молоком?
*пожал плечами, озадаченно посмотрел на сову*
А мне откуда знать? Ее Хром обычно кормит)
Там и Хибари должен вернуться.
*покосился на выпивку*
Это надо допить. Потому что объясняться Хибари тоже придется тебе)
*растянулся на диване*
А здесь удобно. Мне нравится)
А мне откуда знать? Ее Хром обычно кормит)
Но это и своя сова, Мукуро! Ты должен знать как за ней ухаживать! /Невольно улыбнулся ярче: надо же - Мукуро, как и Гокудера догадались своих животных кормить как настоящих, ничем не отличающихся от живых/
*покосился на выпивку*
Это надо допить. Потому что объясняться Хибари тоже придется тебе)
Мукуро! /Невольным возмущением, подливает ему ещё/ Может это и есть твой план? Всех настроить против меня? /Хохочет/
А здесь удобно. Мне нравится)
Я очень рад это слышать, Мукуро! Заглядывай сюда чаще.
Ахаха ... /Смотрит на спящего в обнимку с совой Мукуро, озадаченно чешет затылок: кажется и сам успел уснуть. Перепрятывает саке: даже если Хибари вернётся раньше времени - улики не найдёт. Выкидывает бутылку выпитого, остальное - куда-то за барную стойку: потом помоет. Спотыкается на обратном пути о стул, падает в стол - стол трещит и ломается. Нервно смеётся, заметив, что чуть на "вилку" Мукуро не упал. Интересно, если поцарапаться без ведома хозяина - это тоже идёт в счёт? Убирает трезубец в угол, хозяина трезубца накрывает пледом - где-то уже успел достать - сам рухает рядом, рястянувшись, сладко зевая и засыпая почти моментально/
Rokudo Mukuro, Yamamoto Takeshi, у вас есть время до утра, чтобы составить завещания. После этого я загрызу вас до смерти, а фотоснимки ваших бренных останков будут висеть на входе в хранилище в качестве пищи для размышлений.
Хибари, ахаха ... да ладно тебе, Хибари! Не вдавайся в крайности, я уверен, мы сможем решить этот вопрос, если поговорим! /Выудил откуда-то бутылку саке, подливает в чашечку - для Хибари; ярко и беззаботно улыбается/
Yamamoto Takeshi, /Хибари этим не купишь, он же не пьёт, в отличие от некоторых/
/взвесил в руке тонфу/
/...и бросился на Ямамото/Беги. Беги, как никогда не бегал раньше.
*пока Облачко отвлекся на Ямамото, потянулся, зевнул, хихикнул, глядя на улепетывающего хранителя дождя и растворился вместе с совой и трезубцем*
А я говорил, что не до учебы мне было в тюрьме! Какое завещание! У меня кроме совы и нет ничего.
Ну началооооось. Избиение младенцев. Хибари, если переломаешь бейсбольному баке все кости, он станет бесполезным, а ему еще перед Варией коллекционный вискарь отрабатывать.
И вообще, кажется, пора лишить вас заначек *подкидывает на ладони динамитную шашку* чтобы не подрывали боевой дух Вонголе своим растлением и алкогольным развратом
Хибари, ну-ну, Хибари, ты же не пьёшь кажется. Да? Я правильно помню? /Смеётся, юрко уворачиваясь от удара; отскакивает назад, перебегает к барной стойке - запрыгивает на неё, усаживаясь а-ля гопнит, улыбается точно и правда дурак и не понимает/ И, осмелюсь заметить, в этот раз вина не на мне!
Rokudo Mukuro, а ну вернись! /Ржёт, кидает вслед первое, что попалось под руку - гранённый стакан; кидает основательно, точно прицелившись, только толку - Мукуро уже и след простыл/
Gokudera Hayato, Гокудера, мне кажется тебе стоит пересмотреть понятия о поддержке друзей! /Широко улыбается, соскакивая с барной стойки и прикидывая как бы без особого разгрома решить проблемы с Хибари/ Замечу - разврата не было! Так что убери динами, а-а? Гокудера-аа? /Ну совсем без задней мысли оказывается рядом с Хаято, хлопает его по плечу/
Yamamoto Takeshi, насчет разврата - еще не вечер *скептично наблюдает* при таком количестве употребления алкоголя. А что поддержка друзей? Я друзей поддерживаю, просто у меня инстинкт самосохранения Занзасом разработан, я не стану становиться между назгу..Хибари в смысле и его добычей
Gokudera Hayato, ну-ну, Гокудера! Мы с Мукуро сидим тихо и мирно. Никакого разврата! Никаких шлюх! Говорим за жизнь. Тебя только не хватает, знаешь? /Доверительно делится, улыбаясь шире/ Так ты боишься Хибари? /Осознанием/
Yamamoto Takeshi, часовые пояса - это зло. К тому же я вам бухтежом всю малину испорчу, так что цените момент, что я вам не мешаю ) и да, глупо не считаться с реальной опасностью *уж умолчал, сколько раз еле уносил ноги с крыши и иных мест, где его Хибари чуть было не ловил за курением и разборками с шантропой*
Gokudera Hayato, это ты так думаешь, что испортишь, а мы вот может и напиваемся как раз потому что с тобой состыковаться не получается!
Кто не рискует - тот не пьёт! /Смеётся; и правда не особо беспокоится на счёт того, что Хибари одним "успокойся" не остановишь/
Yamamoto Takeshi, самоубийца хренов... *потер пальцами переносицу* ну почему, ты можешь полить Хибари пламенем Дождя. Сомневаюсь, что он начнет распевать песенки о дружбе и понях, но глядишь, отделаешься не переломами, а просто побоями. Ну или же он еще сильнее разозлится *задумчиво*
Gokudera Hayato, ну почему же - я люблю жизнь! /Ярко улыбается, садится на стол/ Я думал об этом! Никогда раньше так не делал с Хибари - кто знает чем это обернётся, очень уж он ... непредсказуемый, ахах ... ха.
Ты заходи, будет время - такое нельзя пропускать!
Yamamoto Takeshi, иными словами - заходи, чтобы не ты один по морде получил?))) 9 из 10, что от подобной выходки Хибари рассвирепеет еще сильнее. В любом случае, зрелище будет занимательное *взгромоздился на край высокого помоста сцены на безопасной дистанции*
Gokudera Hayato, мы же одна семья, Гокудера! /Тихо смеётся/ Разве мы не должны решать проблемы вместе? /Окидывает помещение задумчивым взглядом, задерживает внимание на барной стойке/ Между прочим, саке ещё осталось прилично ...
Gokudera Hayato,
Yamamoto Takeshi,
Оя, оя, ну что вы в самом деле? *посмеивается из угла* Как будто Хибари не знаете. Сейчас побегает, пар выпустит, притомится, и пойдет ежей пасти и у Хибёрда слова гимна Намимори проверять))
А вообще Хибари пьет, только с умом и не палится)
Хибари, если переломаешь бейсбольному баке все кости, он станет бесполезным, а ему еще перед Варией коллекционный вискарь отрабатывать.
Тот, кто говорит под руку, рискует оказаться на соседней кушетке в травмпункте.
Rokudo Mukuro, значит скоро не будет и того. Тебя я растерзаю с особой тщательностью. Останутся кровавые тряпочки.
Никогда раньше так не делал с Хибари - кто знает чем это обернётся
Между прочим, делал. Вы с Гокудерой после этого очень быстро драпали из боя.
И правильно делали.
Тот, кто говорит под руку, рискует оказаться на соседней кушетке в травмпункте.
Хай-хай... *неопределенно махнул рукой* Но тогда с Занзасом на тему выведенного из строя раба будешь разбираться сам.
И вообще, это было не бегство, а тактическое отступление перед превосходящими силами противника!
Отредактировано Gokudera Hayato (12.04.2016 03:07)
Вы здесь » KHR! Vendetta del Caduto » Evidence room » Старое » Кабаре #0.| В честь выпивки и танцев